Mise à disposition du contenu de mes pages selon les termes de la «Licence Creative Commons Attribution» *** Pas d´Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) *** *** NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) ***
Mise à disposition du contenu de mes pages selon les termes de la «Licence Creative Commons Attribution» *** Pas d´Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) *** *** NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) ***
Veuillez cliquer ici pour accéder à mon RSS FEED
Veuillez cliquer ici pour m´envoyer un message avec vos remarques!
Haut de page
Retour sur la page d´accueil de mon site - OUVRE UNE NOUVELLE FENÊTRE)
Franz LEHAR, Cliquer sur la photo pour une vue agrandie et quelques infos
Grues cendrées dans les bambous, d'après Huang Ch'uan, musée de la ville d'Osaka
Paysage de Tai Hsi 1801-1860

Franz LEHAR
Das Land des Lächelns
Opérette romantique en trois actes d'après Victor LÉON
livret de Ludwig HERZER et Fritz LÖHNER
Kölner Rundfunkchor (Einstudierung: Kurt FELTZ)
Kölner Rundfunkorchester
Franz MARSZALEK
Avril 1950

«Das Land des Lächelns» - „Le Pays du Sourire“ - est l'une des dernières oeuvres de Lehár, l'un de ses derniers grand succès. Le titre est une allusion à la coutume chinoise de sourire, quelles que soient les vicissitudes de la vie. L'oeuvre fut donnée en première audition (dans sa première version sous le titre «Die gelbe Jacke») le 9 février 1923 à Vienne; sa version finale fut donnée en première audition le 10 octobre 1929 au «Metropol-Theater», à Berlin.

La musique de Lehar sacrifie, dans cette opérette, moins que d'habitude aux rythmes de la valse. Après un prélude où défilent dans une instrumentation brillante les principaux motifs du „Pays du Sourire“, le rideau se lève sur une soirée chez le Comte Lichtenfels, à Vienne, donnée en l'honneur de sa fille, Lisa.

Les plus hauts personnalités assistent à cette fête, entre autres des ambassadeurs. Les officiers de la flotte viennent présenter leurs hommages à Lisa: à la tête de la délégation se trouve le lieutenant Gustave (Gustl) de Pottenstein, cousin de la jeune comtesse. Amoureux de Lisa, il lui déclare sa flamme. Lisa se montre très étonnée, car elle a toujours considéré son cousin comme un bon camarade , mais jamais elle n'a envisagé l'idée d'en faire son époux. Déception de Gustave qui soupçonne Lisa d'être tombée amoureuse du beau prince Sou-Chong, ambassadeur de Chine. Appelé au plus haut poste politique de son pays, il va rentrer en Chine. Gustave met Lisa en garde: elle doit se méfier des dangers d'une union avec un homme d'une autre culture. Malgré ses conseils, ainsi que ceux de son père, elle décide d'épouser Sou-Chong et de l'accompagner en Chine.

Le décor du second acte est le palais impérial, à Pékin: Lisa vit heureuse, sa meilleure amie est la délicieuse princesse Mi, la soeur de Sou-Chong. Mais, une ombre menace son bonheur: l'oncle de Sou-Chong, gardien zélé et fanatique des rites millénaires, considère que l'union du jeune prince avec Lisa, «La princesse blanche», est une grave mésalliance. Il ordonne à son neveu de respecter les coutumes: Sou-Chong doit épouser les quatre princesses chinoises qui, depuis leur enfance, lui sont destinées. Le jeune prince accepte d'obéir à son oncle, mais à la condition que cette quadruple union ne soit qu'un simulacre, une formalité. Entre-temps, Gustave - qu'une mission a amené en Chine -, en profite pour rendre visite à sa cousine. Il fait la cour à la charmante Mi, qui lui fait part des projets de Tchang. Gustave informe Lisa des menaces qui pèsent sur elle, mais elle ne le croit pas. Son mari tente de la rassurer: il ne s'agit que d'une simple formalité. Lisa refuse toutefois l'idée d'un partage, même de convenance: elle veut retourner en Europe. Voyant que la femme qu'il aime veut le quitter, Sou-Chong lui interdit de quitter le palais.

Troisième acte, dans les appartements réservés aux femmes: Lisa, prisonnière, reçoit la visite de Mi et de Gustave. Elle supplie son cousin de l'aider à s'enfuir. Éprise de Gustave, Mi, la mort dans l'âme, révèle le passage secret qui permet de s'enfuir du palais. Malheureusement, Sou-Chong, averti, survient au moment de l'évasion. Mais au lieu de retenir la femme qu'il aime, il lui rend sa liberté. Lisa et Gustave s'éloignent, tandis que Sou-Chong console sa petite soeur. Il lui rappelle que, dans leur pays, il faut toujours sourire, même le coeur douloureux, et sembler rire du sort malheureux.

Franz Marszalek, un portrait cité de la page https://www1.wdr.de/unternehmen/der-wdr/profil/chronik/nordwestdeutscher-rundfunk-100.html de la <b>WDR, photo No 37
Franz Marszalek, un portrait cité de cette page de la WDR, photo No 37
La version avec dialogues proposée sur cette page date d'avril 1950, Franz MARSZALEK dirigeant le «Kölner Rundfunkchor» - préparé par Kurt FELTZ - et le «Kölner Rund­funk­orchester» - l'actuel «WDR-Funkhausorchester» -, dont il fut le chef titulaire de 1949 à 1965.

Les interprètes:

Ernst HETTING            Comte Ferdinand Lichtenfels
Erna DIETRICH            Lisa, sa fille (S)
Irmgard FÖRST            Lisa, sa fille
Dolf DOLZ                Gustl, Comte Gustav von Pottenstein, cousin de Lisa (T)
Peter ANDERS             Prince Sou-Chong (T)
Anneliese ROTHENBERGER   Princesse Mi, sa soeur (S)
Rudolf THERKATZ          Tschang, oncle de Sou-Chong
Wilhelm PILGRAM          chef des eunuques
Frank BARUFSKI           Toni
Paul BÜRKS               Josef
Trude MEINZ              Trude
Bernd M. BAUSCH          Georg
Fritzleo LIERTZ          Un vieux serviteur chez Lichtenfels
Hermann STEIN            Premier locuteur
Kurt FELTZ               Deuxième locuteur

Voici donc...

Franz Lehar, Das Land des Lächelns, opérette romantique en trois actes d'après Victor Léon, livret de Ludwig Herzer et Fritz Löhner, Kölner Rundfunkchor (Choreinstudierung: Kurt Feltz), Kölner Rundfunkorchester, Franz Marszalek

Provenance: Radiodiffusion, archives Kölner Rundfunk

Les textes reproduits ci-dessous proviennent du livret de l'album Columbia 33 WSX 535/536 avec l'enregistrement fait sous la direction d'Otto Ackermann: ils ne correspondent pas totalement aux textes de la version présentée sur cette page!

Pour voir resp. masquer le texte chanté des différentes parties, cliquer sur les rubriques ci-dessous:

Premier acte:
01 Dialog (01:06) / Nr. 1: Introduktion und Entree - Lisa, choeur (03:06)
02 Dialog (02:12) / Nr. 2: Freunderl, mach' dir nix draus- Lisa, Gustl (02:07)
03 Dialog (00:22) / Nr. 3: Immer nur Lächeln - Sou-Chong (05:16)
04 Dialog (00:23) / Nr. 4: Bei einem Tee en deux - Lisa, Sou-Chong (03:23)
05 Dialog (01:16) / Nr. 5: Von Apfelblüten einen Kranz - Sou-Chong (03:41)
06 Dialog (00:42) / Finale I - Lisa, Sou-Chong (07:23)

Deuxième acte:
07 Dialog (01:29) / Nr. 9: Im Salon zur blau'n Pagode - Mi (03:23)
08 Dialog (00:19) / Nr. 8: Wer hat die Liebe... - Lisa, Sou-Chong (04:12)
09 Dialog (01:45) / Nr. 10: Meine Liebe, deine Liebe - Mi, Gustl (03:11)
10 Dialog (01:09) / Nr. 11: Dein ist mein ganzes Herz - Sou-Chong (03:04)
11 Dialog (01:53) / Nr. 12: Ich möcht wieder einmal die Heimat sehen - Lisa (01:51)
12 Dialog (00:33) / Nr. 13: Finale II Mit welchem Recht - Lisa, Sou-Chong (06:07)

Troisième acte:
13 Dialog (02:26) / Nr. 15: Zig, zig, zig … Chrysanthemen... - Mi, Gustl (02:40)
14 Dialog (00:33) / Nr. 15: Wie rasch verwelkte doch - Mi, Nr. 16: Finale III (04:04)


Vous pouvez obtenir le tout en...

pour un téléchargement libre

28 fichier(s) FLAC et 1 fichier PDF dans 1 fichier ZIP


Vous pouvez écouter ces oeuvres - resp. les parties de cette oeuvre - en ligne comme mp3 320 kbps, ainsi que télécharger l'oeuvre - resp. la partie de cette oeuvre - en écoute:
dans la liste ci-dessous, cliquer sur le titre que vous désirez écouter!
(à la fin de l'oeuvre - resp. de la partie de cette oeuvre - en écoute, la suivante est automatiquement démarrée)






ALTERNATIVE: en écoute comme FLAC / WAV / MP3, le format est choisi automatiquement par le navigateur utilisé.

   PREMIER ACTE - Dialog

   01 Nr. 1: Introduktion und Entree- Lisa, choeur

   Dialog

   02 Nr. 2: Freunderl, mach' dir nix draus- Lisa, Gustl

   Dialog

   03 Nr. 3: Immer nur Lächeln - Sou-Chong

   Dialog

   04 Nr. 4: Bei einem Tee en deux - Lisa, Sou-Chong

   Dialog

   05 Nr. 5: Von Apfelblüten einen Kranz - Sou-Chong

   Dialog

   06 Finale I - Lisa, Sou-Chong

   SECOND ACTE - Dialog

   07 Nr. 9: Im Salon zur blau'n Pagode - Mi

   Dialog

   08 Nr. 8: Wer hat die Liebe uns in Herz gesenkt - Lisa, Sou-Chong

   Dialog

   09 Nr. 10: Meine Liebe, deine Liebe - Mi, Gustl

   Dialog

   10 Nr. 11: Dein ist mein ganzes Herz - Sou-Chong

   Dialog

   11 Nr. 12: Ich möcht wieder einmal die Heimat sehen - Lisa

   Dialog

   12 Nr. 13: Finale II Mit welchem Recht - Lisa, Sou-Chong

   Troisième acte - Dialog

   14 Nr. 15: Zig, zig, zig … Wenn die Chrysanthemen blühen - Mi, Gustl

   Dialog

   14 Nr. 15: Wie rasch verwelkte doch - Mi, Nr. 16: Finale III


Franz LEHAR
Franz LEHAR, date et photographe inconnus