Mise à disposition du contenu de mes pages selon les termes de la «Licence Creative Commons Attribution» *** Pas d´Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) *** *** NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) ***
Mise à disposition du contenu de mes pages selon les termes de la «Licence Creative Commons Attribution» *** Pas d´Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) *** *** NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) ***
Veuillez cliquer ici pour accéder à mon RSS FEED
Veuillez cliquer ici pour m´envoyer un message avec vos remarques!
Haut de page
Retour sur la page d´accueil de mon site - OUVRE UNE NOUVELLE FENÊTRE)
Recto des pochettes Westminster WL 5123 et XWN 18395
Magda László (S), Hilde Rössel-Majdan (A), Waldemar Kmentt (T), Alfred Poell (B)

Johann Sebastian BACH
«Lass Fürstin, lass noch einen Strahl [Aus Salems Sterngewölben schießen.]», BWV 198
Magda LÁSZLÓ (S), Hilde RÖSSEL-MAJDAN (A)
Waldemar KMENTT (T), Alfred POELL (B)
«Wiener Akademie-Kammerchor»
Orchestre de l'Opéra d'État de Vienne
Hermann SCHERCHEN
15-22 octobre 1951

«Lass, Fürstin, lass noch einen Strahl [Aus Salems Sterngewölben schießen.]», „Daigne, princesse, daigne qu’encore un rayon [De la voûte étoilée de Salem s’abatte.]“, BWV 198, est une cantate composée par Jean-Sébastien Bach pour le service funèbre donné le 17 octobre 1727 à l'Université de Leipzig en l'honneur de la défunte Christiane Eberhardine de Brandebourg-Bayreuth. Cette cantate profane de Bach - composée sur un texte de Johann Christoph Gottsched - est également connue sous le nom de «Trauerode», „Ode funèbre“, sur la mort de la reine Christiane Eberhardine.

Voir cette page de Christophe CHAZOT pour une présentation détaillée de cette oeuvre, ainsi que pour une traduction en français de son texte.

Le texte:

1. Choeur
Lass, Fürstin, lass noch einen Strahl
Aus Salems Sterngewölben schiessen.
Und sieh, mit wieviel Tränengüssen
Umringen wir dein Ehrenmal.

2. Récit (Soprano)

Dein Sachsen, dein bestürztes Meissen
Erstarrt bei deiner Königsgruft;
Das Auge tränt, die Zunge ruft:
Mein Schmerz kann unbeschreiblich heissen!
Hier klagt August, und Prinz und Land,
Der Adel ächzt, der Bürger trauert,
Wie hat dich nicht das Volk bedauert,
Sobald es deinen Fall empfand!

3. Aria (Soprano)

Verstummt, verstummt, ihr holden Saiten!
Kein Ton vermag der Länder Not
Bei ihrer teuren Mutter Tod,
O Schmerzenswort! recht anzudeuten.

4. Récitatif (Alto)

Der Glocken bebendes Getön
Soll uns’rer trüben Seelen Schrecken
Durch ihr geschwung’nes Erze wecken
Und uns durch Mark und Adern gehn.
O, könnte nur dies bange Klingen,
Davon das Ohr uns täglich gellt,
Der ganzen Europäerwelt
Ein Zeugnis uns’res Jammers bringen!

5. Aria (Alto)

Wie starb die Heldin so vergnügt!
Wie mutig hat ihr Geist gerungen,
Da sie des Todes Arm bezwungen,
Noch eh’ er ihre Brust besiegt.

6. Récit (Ténor)

Ihr Leben liess die Kunst zu sterben
In unverrückter Übung sehn;
Unmöglich konnt es dann geschehn,
Sich vor dem Tode zu entfärben.
Ach selig! wessen grosser Geist
Sich über die Natur erhebet,
Vor Gruft und Särgen nicht erbebet,
Wenn ihn sein Schöpfer scheiden heisst.

7. Choeur

An dir, du Vorbild grosser Frauen,
An dir, erhab’ne Königin,
An dir, du Glaubenspflegerin,
War dieser Grossmut Bild zu schauen.

8. Aria (Ténor)

Der Ewigkeit saphirnes Haus
Zieht, Fürstin, deine heitern Blicke
Von unsrer Niedrigkeit zurücke
Und tilgt der Erden Denkbild aus.
Ein starker Glanz von hundert Sonnen,
Der unsern Tag zur Mitternacht
Und unsre Sonne finster macht,
Hat dein verklärtes Haupt umsponnen.

9. Récitatif (Basse)

Was Wunder ist’s ? Du bist es wert,
Du Vorbild aller Königinnen!
Du musstest allen Schmuck gewinnen,
Der deine Scheitel jetzt verklärt.
Nun trägst du vor des Lammes Throne,
Anstatt des Purpurs Eitelkleid
Ein perlenreis Unschuldskleit
Und spottest der verlassnen Krone.
Soweit der volle Weichselstrand,
Der Niester und die Warthe fliesset,
Soweit sich Elb’ und Muld’ ergiesset,
Erhebt dich beides, Stadt und Land.
Dein Torgau geht im Trauerkleide,
Dein Pretzsch wird kraftlos, starr und matt;
Denn da es dich verloren hat,
Verliert es einer Augen Weide.

10. Choeur

Doch, Königin! du stirbest nicht,
Man weiss, was man an dir besessen,
Die Nachwelt wird dich nicht vergessen,
Bis dieser Weltbau einst zerbricht.
Ihr, Dichter, schreibt! wir sollen’s lesen:
Sie ist die Tugend Eigentum,
Der Untertanen Lust und Ruhm,
Der Königinnen Preis gewesen.

De gauche à droite: Magda László (S), Hilde Rössel-Majdan (A), Waldemar Kmentt (T), Alfred Poell (B)
De gauche à droite: Magda László (S), Hilde Rössel-Majdan (A)
Waldemar Kmentt (T), Alfred Poell (B)
Pour le label Westminster, du 15 au 22 octobre 1951 à Vienne, Hermann SCHERCHEN enregistra cette oeuvre avec les solistes Magda LÁSZLÓ (soprano), Hilde RÖSSEL-MAJDAN (alto), Waldemar KMENTT (ténor), Alfred POELL (basse), le «Wiener Akademie-Kammerchor» et l'Orchestre de l'Opéra d'État de Vienne.

L'enregistrement paraît l'année suivante sur les disques Westminster WL 5123 et XWN 18395 (photo des pochettes à gauche), annoncé par exemple dans le quotidien «The Cincinnati Enquirer»:

Extrait du quotidien The Cincinnati Enquirer du 25 mai 1952, page 108
Extrait du quotidien «The Cincinnati Enquirer» du 25 mai 1952, page 108

Voici donc...

Johann Sebastian Bach, «Lass Fürstin, lass noch einen Strahl», «Trauer-Ode», BWV 198, Magda László (S), Hilde Rössel-Majdan (A), Waldemar Kmentt (T), Alfred Poell (B), «Wiener Akademie-Kammerchor», Orchestre de l'Opéra d'État de Vienne, Hermann Scherchen, 15-22 octobre 1951

Première partie
   1. «Lass, Fürstin, lass noch einen Strahl», choeur                     09:39 (-> 09:39)
   2. «Dein Sachsen, dein bestürztes Meissen», récitatif accompagné (S)         (-> 12:04)
   3. «Verstummt, verstummt, ihr holden Saiten!», aria (S)                06:23 (-> 16:02)
   4. «Der Glocken bebendes Getön», récitatif accompagné (A)                    (-> 16:55)
   5. «Wie starb die Heldin so vergnügt!», aria (A)                       08:19 (-> 24:21)
   6. «Ihr Leben liess die Kunst zu sterben», récitatif accompagné (T)    01:44 (-> 26:05)
   7. «An dir, du Fürbild grosser Frauen», choeur                         02:16 (-> 28:21)
Seconde partie
   8. «Der Ewigkeit saphirnes Haus», aria (T)                             04:18 (-> 32:39)
   9. «Was wunder ists? Du bist es wert», récitatif accompagné (B)        03:20 (-> 35:59)
   10.«Doch, Königin! du stirbest nicht», choeur                          06:11 (-> 42:10)

Provenance: Radiodiffusion.

que vous pouvez obtenir en...

pour un téléchargement libre

8 fichier(s) FLAC et 1 fichier PDF dans 1 fichier ZIP