Mise à disposition du contenu de mes pages selon les termes de la «Licence Creative Commons Attribution» *** Pas d´Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) *** *** NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) ***
Mise à disposition du contenu de mes pages selon les termes de la «Licence Creative Commons Attribution» *** Pas d´Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) *** *** NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) ***
Veuillez cliquer ici pour accéder à mon RSS FEED
Veuillez cliquer ici pour m´envoyer un message avec vos remarques!
Haut de page
Retour sur la page d´accueil de mon site - OUVRE UNE NOUVELLE FENÊTRE)
Recto de la pochette du disque Westminster WS 9600
Verso de la pochette du disque Westminster WS 9600
Étiquette recto du disque Westminster WS 9600
Étiquette verso du disque Westminster WS 9600

Anton BRUCKNER
Psaume 112, WAB 35
Psaume 150, WAB 38
Hilde CESKA, soprano
Choeur de chambre de l'Académie de Vienne
Orchestre Symphonique de Vienne
Henry SWOBODA
1950

C'est en 1950 que le label Westminster, fondé une année auparavant, enregistra ces deux psaumes avec le Choeur de chambre de l'Académie de Vienne et l'Orchestre Symphonique de Vienne sous la direction d'Henry SWOBODA; on n'en sait pas plus sur circonstances de ces prises de son. D'après le premier supplément du WERM, il s'agissait des premiers enregistrements de ces deux psaumes; ils furent publiés sur le double album 33 tours Westminster WL 5055/6, couplés avec la 6e symphonie d'Anton Bruckner - également une première au disque. Dans la réédition utilisée pour cette restauration - Westminster WS 9600 - les deux psaumes sont couplés avec le «Wandrers Sturmlied» Op. 14 TrV 131 de Richard Strauss - également une première au disque (publié à l'origine sur Westminster WL 5081, couplé avec deux oeuvres de Brahms, Gesang der Parzen, Op. 89, et Nänie, Op. 82).

Le Psaume 112 d'Anton Bruckner est une mise en musique d'une version allemande du Psaume 113 (Psaume 112 dans la Vulgate) datant de 1863. On n'en connaît pas d'audition publique faite de son vivant: il n'a vraisemblablement été donné en première audition que le 14 mars 1926, à Vöcklabruck par Max Auer. L'oeuvre est en quatre parties:

a) «Alleluja! Lobet den Herrn»
b) «Wer ist wie der Herr, unser Gott?»
c) Reprise partielle (deux premiers versets), suivie par une fugue sur un «Alleluja"»
d) Reprise intégrale de la première partie

30 ans plus tard, en 1892, fut mis en musique le Psaume 150, sur la demande de Richard Heuberger - comme hymne festif pour l'inauguration de l'«Internationale Ausstellung für Musik und Theatherwesen» du 7 mai 1892. Anton Bruckner n'en put toutefois terminer la composition à temps: l'oeuvre fut donnée en première audition au «Wiener Musikverein» le 13 novembre suivant, sous la direction de Wilhelm Gericke.

Les précisions de Gabriel ENGEL publiées au verso du disque Westminster WS 9600:

Les textes de ces deux psaumes:

Texte en allemand: Joseph Franz von Allioli, Die Heilige Schrift des alten und neuen Testamentes, Dritter Band (mit Approbation des apostolischen Stuhles), 4. Auflage, p. 243, Landshut, 1839; texte en français: Louis Segond, 1910, https://fr.wikisource.org/wiki/Bible_Segond_1910/Livre_des_Psaumes#Psaume_113
Psaume 112, texte en allemand: Joseph Franz von Allioli, Die Heilige Schrift des alten und neuen Testamentes, Dritter Band (mit Approbation des apostolischen Stuhles), 4. Auflage, p. 243, Landshut, 1839; texte en français: Louis Segond, 1910
Texte en allemand: Die Bibel, oder die ganze Heilige Schrift des alten und neuen Testaments, nach der deutsche Übersetzung D. Martin Luthers, abgedruckt nach der Hallischen Ausgabe, 1839, p. 683; texte en français: Louis Segond, 1910, https://fr.wikisource.org/wiki/Bible_Segond_1910/Livre_des_Psaumes#Psaume_150
Psaume 150, texte en allemand: Die Bibel, oder die ganze Heilige Schrift des alten und neuen Testaments, nach der deutsche Übersetzung D. Martin Luthers, abgedruckt nach der Hallischen Ausgabe, 1839, p. 683; texte en français: Louis Segond, 1910
Voici donc...

Anton Bruckner, Psaume 112, WAB 35, Psaume 150, WAB 38, Hilde Ceska, soprano, Choeur de chambre de l'Académie de Vienne («Wiener Akademie Kammerchor»), Orchestre Symphonique de Vienne, Henry Swoboda, 1950

   1. Psaume 112 «Den Demüthigen gibt Gott Gnade»       13:36
   2. Psaume 150 «Vermahnung zum Lobe Gottes»           11:35

Provenance: Westminster W 9600

que vous pouvez obtenir en...

pour un téléchargement libre

2 fichier(s) FLAC et 1 fichier PDF dans 1 fichier ZIP



En écoute comme fichier mp3 320 kbps

1. Psaume 112 «Den Demüthigen gibt Gott Gnade»
2. Psaume 150 «Vermahnung zum Lobe Gottes»